مصاحبه با جلیل اصغری تهیه کننده سریال فریاد سنگ

مصاحبه با جلیل اصغری تهیه کننده سریال فریاد سنگ

 

 

شبکه آی‌فیلم با هدف خنثی کردن تلاش رسانه‌های عربی که سعی در نادیده گرفتن دشمن اصلی جهان اسلام و دامن زدن به اختلافات داخلی کشورهای عربی دارند، در ماه مبارک رمضان سریال «فریاد سنگ» را با اصلاحات لازم روی آنتن برد تا علاوه بر مخاطبان شبکه جهان عرب، بینندگان فارسی این شبکه برای نخستین بار شاهد پخش آن باشند.

اسم ترکی این سریال (آیریلق؛Ayrılık) است و نسخه عربی آن با عنوان «صرخه حجر» فقط یک نوبت از شبکه mbc پخش و با استقبال مردم فلسطین مواجه شد.

موضوع اصلی سریال «فریادسنگ» مقاومت مردم مظلوم فلسطین است. این سریال خشم دولتمردان رژیم اشغالگر قدس را برانگیخت تا جایی که مقامات زندان نقیب در فلسطین اشغالی از پخش این سریال در آن زندان جلوگیری کردند و خبرگزاری فرانسه در این خصوص نوشت: در این سریال تلویزیونی سربازان اسرائیلی همچون نیروهای نازی نشان داده می‌شوند. همچنین وزیر امور خارجه اسرائیل اظهارکرده است که این سریال «نفرت علیه اسرائیل» را برمی‌انگیزد.

«فریادسنگ» محصول کشور ترکیه است و جلیل اصغری نیز به عنوان یک تهیه کننده ایرانی در تولید آن مشارکت داشته است. به بهانه پخش این سریال از شبکه آی‌فیلم، گفت‌وگویی با این تهیه کننده انجام شده است که در زیر می‌خوانید:

 

از سوابق کاری‌تان در سینما و تلویزیون ایران بگویید.

من کارم را با بازیگری تئاتر شروع کردم و پس از آن به تدریج کارهای مختلف مرتبط با سینما از جمله دستیار تصویربردار و دستیار نورپرداز، مدیر تولید و… را انجام دادم. تحصیلات من در رشته ادبیات نمایشی بوده است.

 

روند شکل گیری همکاری‌تان برای تولید این سریال چگونه بود؟

سال ۱۳۸۴ یک فیلم کوتاه به جشنواره «استار» باکو فرستاده بودم. این فیلم در حضور فیلم‌های نماینده ۵۷ کشور برنده جایزه اول بخش بین‌الملل شد. در آنجا با تیمی آشنا شدم که در ترکیه سریال می‌ساختند و از من برای همکاری دعوت کردند و به این ترتیب کار من با کمپانی‌های فیلمسازی ترکیه شروع شد.

 

آیا از بازیگران یا عوامل ایرانی هم در سریال «فریاد سنگ» استفاده شده ؟

در سری اول از تعدادی از بازیگران محلی تبریز هم استفاده کردیم، اما عوامل پشت دوربین همه از ترکیه بودند. در سری دوم فقط من بودم که ایرانی بودم و سایر عوامل و بازیگران اهل ترکیه بودند. سرمایه گذار هر دو سریال یک کمپانی ترکیه ای بود به اسم آکادمی نئو. البته این کمپانی کمی بعد منحل شد.

 

در ساخت این سریال با چه چالش‌هایی مواجه بودید؟

در سری اول آیریلیک (فریاد سنگ)، من تهیه‌کننده بخش ایران، آذربایجان و ترکمنستان پروژه بودم که در ۱۳ قسمت با حضور هفت نفر از ستاره‌های سینما و تلویزیون ترکیه تولید شد.

سری دوم این سریال در مورد فلسطین کار شد. برای پیدا کردن لوکیشن عازم بیروت شدیم و پس از آن به حلب در سوریه رفتیم. اما چون در این مناطق موساد به صورت قوی حضور داشت، شرایط کار فراهم نبود. در نهایت به پیشنهاد من به شهر قاضی انتب رفتیم و در آنجا به ضبط پرداختیم. البته گروه به مسجدالاقصی هم رفتند و در آنجا صحنه‌هایی را نیز ضبط کردند. یعنی سکانس‌هایی را کنار دیوار ندبه مقابل دوربین بردیم. دربیت المقدس ضبط شده است.

 

راجع به دستاوردهای این سریال بگویید؛ اینکه آیا به نظرتان توانسته‌اید حرف‌های‌تان را به خوبی انعکاس دهید و همچنین بازخوردهایی که پخش این سریال به دنبال داشته چطور بوده است؟

در این سریال از من خرید خدمات هنری کردند. در واقع کمپانی کسی را نیاز داشت که همه کارهای‌شان را در ایران به انجام برساند. شاید اگر می‌دانستم که این سریال به چنین موفقیتی خواهد رسید، از استرس می‌مردم. کار بسیار عظیم شد و سر و صدای زیادی به پا کرد. سریال به اهدافی که می‌خواست دست یافت و جواب خود را گرفت.

برای سریال آیریلیک۱ تقریباً ۲۵% کار در تبریز تصویربرداری شد و مابقی در هفت کشور ترکیه، آذربایجان، ارمنستان، گرجستان، روسیه، چچن و ترکمنستان جلوی دوربین رفت.

فصل دوم سریال که «فریاد سنگ» است کلاً در شهر قاضی انتب ضبط شد.

 

کار در فضای تلویزیونی ترکیه چطور است و چه تفاوت‌هایی با این مدیوم در ایران دارد؟

تفاوت‌ها خیلی زیاد است. کارهای ایرانی به لحاظ محتوایی خیلی حرف برای گفتن دارند،اما از نظر فنی و تکنیک و تجهیزات در ترکیه همه چیز فراهم است.

با وجود تحریم‌ها و کمبود امکانات موجود، در ایران واقعاً بیشتر از خلاقیت‌های فردی سینماگران استفاده می‌کنیم و این کمبودها اینطور جبران می‌شود. به عنوان مثال برای تصویربرداری قسمت‌هایی از سری اول سریال در ایران یک سری تجهیزات نیاز بود. کارگردان لیستی از تجهیزات مورد نیاز به من داده بود که تهیه کنم. در این لیست یک دستگاه جیمی جیپ درخواست شده بود که با ریموت کنترل کار می‌کرد. شخصاً شش روز در تهران به دنبال این وسیله گشتم و پیدا نکردم. رفتم تبریز و سفارش ساخت آن را به بچه‌های فنی دادم. آنها هم بعد از صرف کلی وقت، گفتند نمی‌شود. گروه به تبریز آمدند و سراغ تجهیزات لیست شده‌شان را گرفتند. رسیدیم به بحث جیمی جیپ، من یک کرین دو سه متری برای‌شان تهیه کرده بودم. خندیدند و گفتند این به دردمان نمی‌خورد.

 

آیا در جریان انعکاس این فیلم در سرزمینهای اشغالی (اسراییل) و غزه و رام الله (فلسطینیان) هستید؟

بله، پخش این سریال واقعاً واکنش‌های عجیبی را به دنبال داشت. بعد از پخش این سریال در ترکیه در اعتراض به رژیم صهیونیستی یک هفته تظاهرات شد.  رژیم اشغالگر قدس سفیر ترکیه را از تل‌آویو اخراج کرد و

 

همانطور که مستحضر هستید بازپخش «فریاد سنگ» در جهان عرب و در ایران با توجه به برخی مسایل فرهنگی نیاز به تعدیلاتی داشت. نظر شما در مورد پخش این فیلم از آی فیلم چیست؟

من به طور اتفاقی متوجه پخش سریال از شبکه آی‌فیلم شدم. گفتم خدا را شکر. پیش خودم راضی‌ام که یک اثری با مشارکت ما ساخته شده و دارد پخش می شود.

گلایه من این است که چهارسال پیش تقریبا یک سال قبل از راه اندازی شبکه آی فیلم ، من با مسئولان صدا و سیما تماس‌هایی برقرار کردم و از ساخت این سریال ضد صهیونیستی خبر دادم. تنها چیزی که حاصل شد، یک مصاحبه تلویزیونی کوتاه بود که دوستان با من گرفتند و موقع پخش، روی تصویر درج شده بود«جلیل اصغری» کارشناس مسائل فرهنگی! متعاقب آن هم شخصی از مسئولان صدا و سیما تماس گرفت و گفت این سریال قابل پخش نیست.

الان خوشحالی‌ام از این است که همان سریال که به قول دوستان به درد پخش نمی‌خورد، در تایم طلایی ماه مبارک رمضان روی آنتن شبکه آی فیلم رفت و بازتاب بسیار خوبی هم داشته است. همه ما در مقابل تروریسم و مسئله فلسطین مسئولیم. همین جا این را هم بگویم آی‌فیلم خیلی حرفه ای و بادقتی هنرمندانه این سریال را مورد بازنگری واصلاح قرار داده و می‌توانم بگویم در نسخه پخش شده از آی‌فیلم به ارزش‌های این سریال افزوده شده است.

 

در مورد فعالیت‌های تازه‌تان بگویید. آیا پروژه تازه‌ای در دست تهیه دارید؟

الان در حال کار بر روی دو پروژه هستیم؛ یکی سریال ۲۴ قسمتی «آیاتای»  است که یک کار عظیم و فاخر است. این سریال پیرامون مساله بحران آذربایجان در خلال جنگ جهانی اول است و در کنار این موضوع یک داستان عاشقانه هم روایت می‌شود. پروژه دیگرمان هم یک فیلم سینمایی است که سناریوی آن را رضا همتی راد و فیگین یامان نوشته اند که برگرفته از رمان «غبار ستاره» مصطفی کوتلو نویسنده مشهور ترک است. این فیلم هم اکنون در مرحله پیش تولید است و تا یک ماه دیگر آن را کلید می‌زنیم. سریال «آیاتای» هم که پروژه سنگینی است اواخر مهرماه مقابل دوربین می‌رود. کار تازه را با کمپانی پانکارت فیلم خواهیم ساخت. «آیاتای» برخلاف دو سریال قبلی، سریالی است با رویکرد اجتماعی، تاریخی و فرهنگی.

 

و کلام پایانی

ضمن تشکر از شبکه آی‌فیلم، گلایه من از این است که چرا کسی نمی‌آید از این امکاناتی که ما زمینه آن را فراهم کرده‌ایم استفاده کند. الان ما داریم با ۲۶ کمپانی ترکیه‌ای کار می‌کنیم. آن وقت دوستان ما در ایران می‌آیند ترکیه و برای ساخت یک سریال پول‌های هنگفتی هزینه می‌کنند. در حالی که ما برای ساخت فیلم «غبار ستاره» ۴۵% سرمایه را از ترکیه جذب کرده‌ایم. ما تعاملات فرهنگی خوبی با آنها برقرار کرده‌ایم و این برای شبکه‌هایی مثل آی‌فیلم که پخش جهانی دارند می‌تواند بسیار مفید باشد.

به صورت کلی تاکید می کنم تبلیغ درباره فعالیت‌های شبکه آی‌فیلم و اساسا اطلاع‌رسانی درباره این شبکه در خارج از کشور خیلی ضعیف است. شبکه‌های دیگر با صرف هزینه های زیاد و شرکت در بازارهای فیلم و سریال و یا جشنواره‌های سینمایی بین‌المللی دائما با سینماگران و شرکت‌های تولید فیلم و سریال در ارتباط هستند. در همه شبکه‌های تلویزیونی ماهواره‌ای معمولاً یک بخش بسیار فعال به عنوان روابط عمومی و بازاریابی وجود دارد که مسؤول تعامل با هنرمندان و رسانه‌هاست. آی فیلم باید در جشنواره ها و بازارهای فیلم و سریال جهانی شرکت فعال داشته باشد. خیلی از شبکه‌های ماهواره‌ای و شرکت‌های تولید فیلم و سریال در خارج از کشور هستند که مایلند با شبکه آی‌فیلم همکاری کنند پیشنهاد ما این است که آی فیلم حضورش را درکشور های دیگر گسترش بدهد.

مشاهده بیشتر

نوشته های مشابه

۴ دیدگاه

دیدگاهتان را بنویسید

دکمه بازگشت به بالا